“心如蔷薇”是英国诗人西格夫里·萨松曾写过的不朽来自警句,余光中先生将它翻译成“我心中有只猛虎在细嗅蔷薇”。
具体寓新联意:人性是有两面的,而两两相对的人性本质又是调和的。每个人的内心深处都穴居着一只猛虎,只是在虎穴之外仍有蔷薇丛生。老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,停下脚步,安静欣赏自然赐予它的美好,生活给予激它的泰然。
其他相关内容推荐1
“心如蔷薇”是英国诗人西格夫里·萨松曾写过的不朽警句,余光中先生将它翻译成“我心中有只猛虎在细嗅蔷薇”。
具体寓意:人性是有呼苦名两面的,而两两相对的人性威具改向做本质又是调和的。每未个人的内心深处都穴居着一只猛虎,来自只是在虎穴之外仍有蔷薇丛生。老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,停下脚步,安静欣赏自然赐予它的美好,生活给予它的泰然。